|
|
1 ܘܟ݂ܰܕ݂ ܐܶܬ݂ܟ݁ܰܢܰܫܘ ܪܶܒ݁ܘܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܟ݂ܶܢܫܶܐ
ܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ ܕ݁ܰܢܕ݂ܰܝܫܽܘܢ ܚܰܕ݂ ܠܚܰܕ݂ ܫܰܪܺܝ ܝܶܫܽܘܥ ܠܡܺܐܡܰܪ ܠܬ݂ܰܠܡܺܝܕ݂ܰܘܗ݈ܝ
ܠܽܘܩܕ݂ܰܡ ܐܶܙܕ݁ܰܗ݈ܪܘ ܒ݁ܢܰܦ݂ܫܟ݂ܽܘܢ ܡܶܢ ܚܡܺܝܪܳܐ ܕ݁ܰܦ݂ܪܺܝܫܶܐ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ܰܘܗ݈ܝ ܡܰܣܰܒ݂
ܒ݁ܰܐܦ݁ܶܐ܂
1
וכד אתכנשו רבותא דכנשא
סגיאא איכנא דנדישון חד לחד שרי ישוע למאמר לתלמידוהי
לוקדם אזדהרו בנפשכון מן חמירא דפרישא דאיתוהי מסב
באפא܂
2 ܠܰܝܬ݁ ܕ݁ܶܝܢ ܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܰܟ݂ܣܶܐ ܕ݁ܠܳܐ ܢܶܬ݂ܓ݁ܠܶܐ ܘܠܳܐ ܕ݁ܰܡܛܰܫܰܝ
ܕ݁ܠܳܐ ܢܶܬ݂ܺܝܕ݂ܰܥ܂
2
לית דין מדם דכסא דלא נתגלא ולא דמטשי
דלא נתידע܂
3 ܟ݁ܽܠ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܰܒ݂ܚܶܫܽܘܟ݂ܳܐ ܐܶܡܰܪܬ݁ܽܘܢ ܒ݁ܢܰܗܺܝܪܳܐ
ܢܶܫܬ݁ܡܰܥ ܘܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܰܒ݂ܬ݂ܰܘܳܢܶܐ ܒ݁ܶܐܕ݂ܢܶܐ ܠܰܚܶܫܬ݁ܽܘܢ ܥܰܠ ܐܶܓ݁ܳܪܶܐ ܢܶܬ݂ܟ݁ܪܶܙ܂
3
כל גיר דבחשוכא אמרתון בנהירא
נשתמע ומדם דבתונא באדנא לחשתון על אגרא נתכרז܂
4 ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܠܪܳܚܡܰܝ ܠܳܐ ܬ݁ܶܕ݂ܚܠܽܘܢ ܡܶܢ ܐܰܝܠܶܝܢ
ܕ݁ܩܳܛܠܺܝܢ ܦ݁ܰܓ݂ܪܳܐ ܘܡܶܢ ܒ݁ܳܬ݂ܰܪܟ݁ܶܢ ܠܰܝܬ݁ ܠܗܽܘܢ ܡܶܕ݁ܶܡ ܝܰܬ݁ܺܝܪ ܠܡܶܥܒ݁ܰܕ݂܂
4
אמר אנא לכון דין לרחמי לא תדחלון מן אילין
דקטלין פגרא ומן בתרכן לית להון מדם יתיר למעבד܂
5 ܐܶܚܰܘܶܝܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܡܶܢ ܡܰܢ ܬ݁ܶܕ݂ܚܠܽܘܢ ܡܶܢ ܗܰܘ ܕ݁ܡܶܢ ܒ݁ܳܬ݂ܰܪ ܕ݁ܩܳܛܶܠ
ܫܰܠܺܝܛ ܠܡܰܪܡܳܝܽܘ ܒ݁ܓ݂ܺܗܰܢܳܐ ܐܺܝܢ ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܡܶܢ ܗܳܢܳܐ ܕ݁ܚܰܠܘ܂
5
אחויכון דין מן מן תדחלון מן הו דמן בתר דקטל
שליט למרמיו בגהנא אין אמר אנא לכון דמן הנא דחלו܂
6 ܠܳܐ ܚܰܡܶܫ ܨܶܦ݁ܪܺܝܢ ܡܶܙܕ݁ܰܒ݁ܢܳܢ ܒ݁ܰܬ݂ܪܶܝܢ ܐܰܣܳܪܺܝܢ ܘܰܚܕ݂ܳܐ ܡܶܢܗܶܝܢ
ܠܳܐ ܛܳܥܝܳܐ ܩܕ݂ܳܡ ܐܰܠܳܗܳܐ܂
6
לא חמש צפרין מזדבנן בתרין אסרין וחדא מנהין
לא טעיא קדם אלהא܂
7 ܕ݁ܺܝܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܐܳܦ݂ ܡܶܢܶܐ ܕ݁ܣܰܥܪܳܐ
ܕ݁ܪܺܫܟ݂ܽܘܢ ܟ݁ܽܠܗܶܝܢ ܡܰܢܝܳܢ ܐܶܢܶܝܢ ܠܳܐ ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܬ݁ܶܕ݂ܚܠܽܘܢ ܕ݁ܡܶܢ ܣܽܘܓ݂ܳܐܐ
ܕ݁ܨܶܦ݁ܪܶܐ ܡܝܰܬ݁ܪܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ܂
7
דילכון דין אף מנא דסערא
דרשכון כלהין מנין אנין לא הכיל תדחלון דמן סוגאא
דצפרא מיתרין אנתון܂
8 ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܟ݂ܽܠ
ܕ݁ܢܰܘܕ݁ܶܐ ܒ݁ܺܝ ܩܕ݂ܳܡ ܒ݁ܢܰܝܢܳܫܳܐ ܐܳܦ݂ ܒ݁ܪܶܗ ܕ݁ܐ݈ܢܳܫܳܐ ܢܰܘܕ݁ܶܐ ܒ݁ܶܗ ܩܕ݂ܳܡ
ܡܰܠܰܐܟ݂ܰܘܗ݈ܝ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ܂
8
אמר אנא לכון דין דכל
דנודא בי קדם בנינשא אף ברה דאנשא נודא בה קדם
מלאכוהי דאלהא܂
9 ܐܰܝܢܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܟ݂ܳܦ݂ܰܪ ܒ݁ܺܝ ܩܕ݂ܳܡ ܒ݁ܢܰܝܢܳܫܳܐ
ܢܶܬ݂ܟ݁ܦ݂ܰܪ ܒ݁ܶܗ ܩܕ݂ܳܡ ܡܰܠܰܐܟ݂ܰܘܗ݈ܝ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ܂
9
אינא דין דכפר בי קדם בנינשא
נתכפר בה קדם מלאכוהי דאלהא܂
10 ܘܟ݂ܽܠ ܕ݁ܢܺܐܡܰܪ
ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܥܰܠ ܒ݁ܪܶܗ ܕ݁ܐ݈ܢܳܫܳܐ ܢܶܫܬ݁ܒ݂ܶܩ ܠܶܗ ܡܰܢ ܕ݁ܥܰܠ ܪܽܘܚܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܩܽܘܕ݂ܫܳܐ
ܢܓ݂ܰܕ݁ܶܦ݂ ܠܳܐ ܢܶܫܬ݁ܒ݂ܶܩ ܠܶܗ܂
10
וכל דנאמר
מלתא על ברה דאנשא נשתבק לה מן דעל רוחא דין דקודשא
נגדף לא נשתבק לה܂
11 ܡܳܐ ܕ݁ܰܡܩܰܪܒ݂ܺܝܢ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ
ܠܰܟ݂ܢܽܘܫܳܬ݂ܳܐ ܩܕ݂ܳܡ ܪܺܫܶܐ ܘܫܰܠܺܝܛܳܢܶܐ ܠܳܐ ܬ݁ܺܐܨܦ݁ܽܘܢ ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ ܬ݁ܶܦ݁ܩܽܘܢ ܪܽܘܚܳܐ
ܐܰܘ ܡܳܢܳܐ ܬ݁ܺܐܡܪܽܘܢ܂
11
מא דמקרבין לכון דין
לכנושתא קדם רשא ושליטנא לא תאצפון איכנא תפקון רוחא
או מנא תאמרון܂
12 ܪܽܘܚܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܩܽܘܕ݂ܫܳܐ ܢܰܠܶܦ݂ܟ݂ܽܘܢ ܒ݁ܗܳܝ
ܫܳܥܬ݂ܳܐ ܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܘܳܠܶܐ ܕ݁ܬ݂ܺܐܡܪܽܘܢ܂
12
רוחא גיר דקודשא נלפכון בהי
שעתא מדם דולא דתאמרון܂
13 ܐܶܡܰܪ ܠܶܗ ܕ݁ܶܝܢ ܐ݈ܢܳܫ ܡܶܢ ܗܰܘ
ܟ݁ܶܢܫܳܐ ܡܰܠܦ݂ܳܢܳܐ ܐܶܡܰܪ ܠܳܐܚܝ ܦ݁ܳܠܶܓ݂ ܥܰܡܝ ܝܳܪܬ݁ܽܘܬ݂ܳܐ܂
13
אמר לה דין אנש מן הו
כנשא מלפנא אמר לאחי פלג עמי ירתותא܂
14 ܝܶܫܽܘܥ
ܕ݁ܶܝܢ ܐܶܡܰܪ ܠܶܗ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܡܰܢܽܘ ܐܰܩܺܝܡܰܢܝ ܥܠܰܝܟ݁ܽܘܢ ܕ݁ܰܝܳܢܳܐ ܘܰܡܦ݂ܰܠܓ݂ܳܢܳܐ܂
14
ישוע
דין אמר לה גברא מנו אקימני עליכון דינא ומפלגנא܂
15 ܘܶܐܡܰܪ ܠܬ݂ܰܠܡܺܝܕ݂ܰܘܗ݈ܝ ܐܶܙܕ݁ܰܗ݈ܪܘ ܡܶܢ ܟ݁ܽܠܳܗ ܝܰܥܢܽܘܬ݂ܳܐ ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܠܳܐ
ܗ݈ܘܳܐ ܒ݁ܝܰܬ݁ܺܝܪܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܢܶܟ݂ܣܶܐ ܐܺܝܬ݂ ܚܰܝܶܐ܂
15
ואמר לתלמידוהי אזדהרו מן כלה יענותא מטל דלא
הוא ביתירותא דנכסא אית חיא܂
16 ܘܶܐܡܰܪ ܡܰܬ݂ܠܳܐ
ܠܘܳܬ݂ܗܽܘܢ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܚܰܕ݂ ܥܰܬ݁ܺܝܪܳܐ ܐܰܥܠܰܬ݂ ܠܶܗ ܐܰܪܥܶܗ ܥܰܠ݈ܠܳܬ݂ܳܐ ܣܰܓ݁ܺܝܳܐܬ݂ܳܐ܂
16
ואמר מתלא
לותהון גברא חד עתירא אעלת לה ארעה עללתא סגיאתא܂
17 ܘܡܶܬ݂ܚܰܫܰܒ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܒ݁ܢܰܦ݂ܫܶܗ ܘܶܐܡܰܪ ܡܳܢܳܐ ܐܶܥܒ݁ܶܕ݂ ܕ݁ܠܰܝܬ݁ ܠܺܝ
ܐܰܝܟ݁ܳܐ ܕ݁ܶܐܚܡܽܘܠ ܥܰܠ݈ܠܳܬ݂ܝ܂
17
ומתחשב הוא בנפשה ואמר מנא אעבד דלית לי
איכא דאחמול עללתי܂
18 ܘܶܐܡܰܪ ܗܳܕ݂ܶܐ ܐܶܥܒ݁ܶܕ݂ ܐܶܣܬ݁ܽܘܪ ܒ݁ܶܝܬ݂
ܩܦ݂ܳܣܰܝ ܘܶܐܒ݂ܢܶܐ ܘܰܐܘܪܶܒ݂ ܐܶܢܽܘܢ ܘܶܐܚܡܽܘܠ ܬ݁ܰܡܳܢ ܟ݁ܽܠܶܗ ܥܒ݂ܽܘܪܝ ܘܛܳܒ݂ܳܬ݂ܝ܂
18
ואמר הדא אעבד אסתור בית
קפסי ואבנא ואורב אנון ואחמול תמן כלה עבורי וטבתי܂
19 ܘܺܐܡܰܪ ܠܢܰܦ݂ܫܝ ܢܰܦ݂ܫܝ ܐܺܝܬ݂ ܠܶܟ݂ܝ ܛܳܒ݂ܳܬ݂ܳܐ ܣܰܓ݁ܺܝܳܐܬ݂ܳܐ ܕ݁ܣܺܝܡܳܢ
ܠܰܫܢܰܝܳܐ ܣܰܓ݁ܺܝܳܐܬ݂ܳܐ ܐܶܬ݁ܬ݁ܢܺܝܚܝ ܐܰܟ݂ܽܘܠܝ ܐܶܫܬ݁ܳܝ ܐܶܬ݂ܒ݁ܰܣ݈ܡܝ܂
19
ואמר לנפשי נפשי אית לכי טבתא סגיאתא דסימן
לשניא סגיאתא אתתניחי אכולי אשתי אתבסמי܂
20 ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܕ݁ܶܝܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܚܣܺܝܪ ܪܶܥܝܳܢܳܐ ܒ݁ܗܳܢܳܐ ܠܺܠܝܳܐ ܢܰܦ݂ܫܳܟ݂
ܬ݁ܳܒ݂ܥܺܝܢ ܠܳܗ ܡܶܢܳܟ݂ ܘܗܳܠܶܝܢ ܕ݁ܛܰܝܶܒ݂ܬ݁ ܠܡܰܢ ܢܶܗܘܝܳܢ܂
20
אמר לה דין אלהא חסיר רעינא בהנא לליא נפשך
תבעין לה מנך והלין דטיבת למן נהוין܂
21 ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܗ݈ܘ
ܡܰܢ ܕ݁ܣܳܐܶܡ ܠܶܗ ܣܺܝܡܳܬ݂ܳܐ ܘܒ݂ܰܐܠܳܗܳܐ ܠܳܐ ܥܰܬ݁ܺܝܪ܂
21
הכנא הו
מן דסאם לה סימתא ובאלהא לא עתיר܂
22 ܘܶܐܡܰܪ
ܠܬ݂ܰܠܡܺܝܕ݂ܰܘܗ݈ܝ ܡܶܛܽܠ ܗܳܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܳܐ ܬ݁ܺܐܨܦ݁ܽܘܢ ܠܢܰܦ݂ܫܟ݂ܽܘܢ ܡܳܢܳܐ
ܬ݁ܶܐܟ݂ܠܽܘܢ ܘܠܳܐ ܠܦ݂ܰܓ݂ܪܟ݂ܽܘܢ ܡܳܢܳܐ ܬ݁ܶܠܒ݁ܫܽܘܢ܂
22
ואמר
לתלמידוהי מטל הנא לכון אמר אנא לא תאצפון לנפשכון מנא
תאכלון ולא לפגרכון מנא תלבשון܂
23 ܢܰܦ݂ܫܳܐ ܓ݁ܶܝܪ
ܝܰܬ݁ܺܝܪܳܐ ܡܶܢ ܣܰܝܒ݁ܳܪܬ݁ܳܐ ܘܦ݂ܰܓ݂ܪܳܐ ܡܶܢ ܠܒ݂ܽܘܫܳܐ܂
23
נפשא גיר
יתירא מן סיברתא ופגרא מן לבושא܂
24 ܐܶܬ݂ܒ݁ܰܩܰܘ
ܒ݁ܢܰܥܒ݂ܶܐ ܕ݁ܠܳܐ ܙܳܪܥܺܝܢ ܘܠܳܐ ܚܳܨܕ݁ܺܝܢ ܘܠܰܝܬ݁ ܠܗܽܘܢ ܬ݁ܰܘܳܢܶܐ ܘܒ݂ܶܝܬ݂ ܩܦ݂ܳܣܶܐ
ܘܰܐܠܳܗܳܐ ܡܬ݂ܰܪܣܶܐ ܠܗܽܘܢ ܟ݁ܡܳܐ ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܐܰܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܝܰܬ݁ܺܝܪܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܡܶܢ
ܦ݁ܳܪܚܳܬ݂ܳܐ܂
24
אתבקו
בנעבא דלא זרעין ולא חצדין ולית להון תונא ובית קפסא
ואלהא מתרסא להון כמא הכיל אנתון יתירין אנתון מן
פרחתא܂
25 ܐܰܝܢܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܡܶܢܟ݂ܽܘܢ ܟ݁ܰܕ݂ ܝܳܨܶܦ݂ ܡܶܫܟ݁ܰܚ ܠܡܰܘܣܳܦ݂ܽܘ
ܥܰܠ ܩܰܘܡܬ݂ܶܗ ܐܰܡܬ݂ܳܐ ܚܕ݂ܳܐ܂
25
אינא דין מנכון כד יצף משכח למוספו
על קומתה אמתא חדא܂
26 ܐܶܢ ܕ݁ܶܝܢ ܐܳܦ݂ ܠܳܐ ܙܥܽܘܪܬ݁ܳܐ ܡܶܫܟ݁ܚܺܝܢ
ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܡܳܢܳܐ ܥܰܠ ܫܰܪܟ݁ܳܐ ܝܳܨܦ݁ܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ܂
26
אן דין אף לא זעורתא משכחין
אנתון מנא על שרכא יצפין אנתון܂
27 ܐܶܬ݂ܒ݁ܰܩܰܘ ܒ݁ܫܽܘܫܰܢܶܐ
ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ ܪܳܒ݂ܝܳܢ ܕ݁ܠܳܐ ܠܳܐܝܳܢ ܘܠܳܐ ܥܳܙܠܳܢ ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܳܐܦ݂ ܠܳܐ
ܫܠܶܝܡܳܘܢ ܒ݁ܟ݂ܽܠܶܗ ܫܽܘܒ݂ܚܶܗ ܐܶܬ݂ܟ݁ܰܣܺܝ ܐܰܝܟ݂ ܚܕ݂ܳܐ ܡܶܢ ܗܳܠܶܝܢ܂
27
אתבקו בשושנא
איכנא רבין דלא לאין ולא עזלן אמר אנא לכון דין דאף לא
שלימון בכלה שובחה אתכסי איך חדא מן הלין܂
28 ܐܶܢ
ܕ݁ܶܝܢ ܠܰܥܡܺܝܪܳܐ ܕ݁ܝܰܘܡܳܢܳܐ ܐܺܝܬ݂ܰܘܗ݈ܝ ܒ݁ܚܰܩܠܳܐ ܘܰܡܚܳܪ ܢܳܦ݂ܶܠ ܒ݁ܬ݂ܰܢܽܘܪܳܐ ܐܰܠܳܗܳܐ
ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܡܰܠܒ݁ܶܫ ܟ݁ܡܳܐ ܝܰܬ݁ܺܝܪ ܠܟ݂ܽܘܢ ܙܥܽܘܪܰܝ ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܐ܂
28
אן
דין לעמירא דיומנא איתוהי בחקלא ומחר נפל בתנורא אלהא
הכנא מלבש כמא יתיר לכון זעורי הימנותא܂
29 ܘܰܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܠܳܐ ܬ݁ܶܒ݂ܥܽܘܢ ܡܳܢܳܐ ܬ݁ܶܐܟ݂ܠܽܘܢ ܘܡܳܢܳܐ ܬ݁ܶܫܬ݁ܽܘܢ ܘܠܳܐ
ܢܶܦ݂ܗܶܐ ܪܶܥܝܳܢܟ݂ܽܘܢ ܒ݁ܗܳܠܶܝܢ܂
29
ואנתון לא תבעון מנא תאכלון ומנא תשתון ולא
נפהא רעינכון בהלין܂
30 ܗܳܠܶܝܢ ܓ݁ܶܝܪ ܟ݁ܽܠܗܶܝܢ ܥܰܡ݈ܡܶܐ ܗ݈ܘ
ܕ݁ܥܳܠܡܳܐ ܒ݁ܳܥܶܝܢ ܐܳܦ݂ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܐܰܒ݂ܽܘܟ݂ܽܘܢ ܝܳܕ݂ܰܥ ܕ݁ܡܶܬ݂ܒ݁ܰܥܝܳܢ ܠܟ݂ܽܘܢ
ܗܳܠܶܝܢ܂
30
הלין גיר כלהין עממא הו
דעלמא בעין אף לכון דין אבוכון ידע דמתבעין לכון
הלין܂
31 ܒ݁ܪܰܡ ܒ݁ܥܰܘ ܡܰܠܟ݁ܽܘܬ݂ܶܗ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܘܗܳܠܶܝܢ ܟ݁ܽܠܗܶܝܢ
ܡܶܬ݁ܬ݁ܰܘܣܦ݂ܳܢ ܠܟ݂ܽܘܢ܂
31
ברם בעו מלכותה דאלהא והלין כלהין
מתתוספן לכון܂
32 ܠܳܐ ܬ݁ܶܕ݂ܚܰܠ ܓ݁ܙܳܪܳܐ ܙܥܽܘܪܳܐ ܕ݁ܰܨܒ݂ܳܐ
ܐܰܒ݂ܽܘܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܢܶܬ݁ܶܠ ܠܟ݂ܽܘܢ ܡܰܠܟ݁ܽܘܬ݂ܳܐ܂
32
לא תדחל גזרא זעורא דצבא
אבוכון דנתל לכון מלכותא܂
33 ܙܰܒ݁ܶܢܘ ܩܶܢܝܳܢܟ݂ܽܘܢ ܘܗܰܒ݂ܘ
ܙܶܕ݂ܩܬ݂ܳܐ ܥܒ݂ܶܕ݂ܘ ܠܟ݂ܽܘܢ ܟ݁ܺܝܣܶܐ ܕ݁ܠܳܐ ܒ݁ܳܠܶܝܢ ܘܣܺܝܡܬ݂ܳܐ ܕ݁ܠܳܐ ܓ݁ܳܝܙܳܐ ܒ݁ܰܫܡܰܝܳܐ
ܐܰܝܟ݁ܳܐ ܕ݁ܓ݂ܰܢܳܒ݂ܳܐ ܠܳܐ ܩܳܪܶܒ݂ ܘܣܳܣܳܐ ܠܳܐ ܡܚܰܒ݁ܶܠ܂
33
זבנו קנינכון והבו
זדקתא עבדו לכון כיסא דלא בלין וסימתא דלא גיזא בשמיא
איכא דגנבא לא קרב וססא לא מחבל܂
34 ܐܰܝܟ݁ܳܐ ܓ݁ܶܝܪ
ܕ݁ܺܐܝܬ݂ܶܝܗ ܣܺܝܡܰܬ݂ܟ݂ܽܘܢ ܬ݁ܰܡܳܢ ܢܶܗܘܶܐ ܐܳܦ݂ ܠܶܒ݁ܟ݂ܽܘܢ܂
34
איכא גיר
דאיתיה סימתכון תמן נהוא אף לבכון܂
35 ܢܶܗܘܽܘܢ
ܐܰܣܺܝܪܺܝܢ ܚܰܨܰܝܟ݁ܽܘܢ ܘܡܰܢܗܪܺܝܢ ܫܪܳܓ݂ܰܝܟ݁ܽܘܢ܂
35
נהוון
אסירין חציכון ומנהרין שרגיכון܂
36 ܘܰܗܘܰܘ ܕ݁ܳܡܶܝܢ
ܠܐ݈ܢܳܫܳܐ ܕ݁ܰܡܣܰܟ݁ܶܝܢ ܠܡܳܪܗܽܘܢ ܕ݁ܶܐܡܰܬ݂ܝ ܢܶܦ݂ܢܶܐ ܡܶܢ ܒ݁ܶܝܬ݂ ܡܶܫܬ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܡܳܐ
ܕ݁ܶܐܬ݂ܳܐ ܘܰܢܩܰܫ ܡܶܚܕ݂ܳܐ ܢܶܦ݂ܬ݁ܚܽܘܢ ܠܶܗ܂
36
והוו דמין
לאנשא דמסכין למרהון דאמתי נפנא מן בית משתותא דמא
דאתא ונקש מחדא נפתחון לה܂
37 ܛܽܘܒ݂ܰܝܗܽܘܢ ܠܥܰܒ݂ܕ݁ܶܐ
ܗܳܢܽܘܢ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܢܺܐܬ݂ܶܐ ܡܳܪܗܽܘܢ ܘܢܶܫܟ݁ܰܚ ܐܶܢܽܘܢ ܟ݁ܰܕ݂ ܥܺܝܪܺܝܢ ܐܰܡܺܝܢ ܐܳܡܰܪ
ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܢܶܐܣܽܘܪ ܚܰܨܰܘܗ݈ܝ ܘܢܰܣܡܶܟ݂ ܐܶܢܽܘܢ ܘܢܶܥܒ݁ܰܪ ܢܫܰܡܶܫ ܐܶܢܽܘܢ܂
37
טוביהון לעבדא
הנון אילין דנאתא מרהון ונשכח אנון כד עירין אמין אמר
אנא לכון דנאסור חצוהי ונסמך אנון ונעבר נשמש אנון܂
38 ܘܶܐܢ ܒ݁ܡܰܛܰܪܬ݂ܳܐ ܕ݁ܬ݂ܰܪܬ݁ܶܝܢ ܐܰܘ ܕ݁ܰܬ݂ܠܳܬ݂ ܢܺܐܬ݂ܶܐ ܘܢܶܫܟ݁ܰܚ
ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܛܽܘܒ݂ܰܝܗܽܘܢ ܠܥܰܒ݂ܕ݁ܶܐ ܗܳܢܽܘܢ܂
38
ואן במטרתא דתרתין או דתלת נאתא ונשכח
הכנא טוביהון לעבדא הנון܂
39 ܗܳܕ݂ܶܐ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܰܥܘ ܕ݁ܶܐܠܽܘ
ܝܳܕ݂ܰܥ ܗ݈ܘܳܐ ܡܳܪܶܐ ܒ݁ܰܝܬ݁ܳܐ ܒ݁ܰܐܝܕ݂ܳܐ ܡܰܛܰܪܬ݂ܳܐ ܐܳܬ݂ܶܐ ܓ݁ܰܢܳܒ݂ܳܐ ܡܶܬ݁ܬ݁ܥܺܝܪ
ܗ݈ܘܳܐ ܘܠܳܐ ܫܳܒ݂ܶܩ ܗ݈ܘܳܐ ܕ݁ܢܶܬ݂ܦ݁ܠܶܫ ܒ݁ܰܝܬ݁ܶܗ܂
39
הדא דין דעו דאלו
ידע הוא מרא ביתא באידא מטרתא אתא גנבא מתתעיר
הוא ולא שבק הוא דנתפלש ביתה܂
40 ܐܳܦ݂ ܐܰܢ݈ܬ݁ܽܘܢ
ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܗܘܰܘ ܡܛܰܝܒ݂ܶܐ ܕ݁ܰܒ݂ܗܳܝ ܫܳܥܬ݂ܳܐ ܕ݁ܠܳܐ ܣܳܒ݂ܪܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܐܳܬ݂ܶܐ ܒ݁ܪܶܗ
ܕ݁ܐ݈ܢܳܫܳܐ܂
40
אף אנתון
הכיל הוו מטיבא דבהי שעתא דלא סברין אנתון אתא ברה
דאנשא܂
41 ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܫܶܡܥܽܘܢ ܟ݁ܺܐܦ݂ܳܐ ܡܳܪܰܢ ܠܘܳܬ݂ܰܢ ܐܳܡܰܪ ܐܰܢ݈ܬ݁
ܠܶܗ ܠܡܰܬ݂ܠܳܐ ܗܳܢܳܐ ܐܰܘ ܐܳܦ݂ ܠܘܳܬ݂ ܟ݁ܽܠܢܳܫ܂
41
אמר לה שמעון כאפא מרן לותן אמר אנת
לה למתלא הנא או אף לות כלנש܂
42 ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܡܰܢܽܘ
ܟ݁ܰܝ ܐܺܝܬ݂ ܪܰܒ݁ܰܝܬ݁ܳܐ ܡܗܰܝܡܢܳܐ ܘܚܰܟ݁ܺܝܡܳܐ ܕ݁ܰܢܩܺܝܡܺܝܘܗ݈ܝ ܡܳܪܶܗ ܥܰܠ ܬ݁ܶܫܡܶܫܬ݁ܶܗ
ܕ݁ܢܶܬ݁ܶܠ ܦ݁ܳܪܣܳܐ ܒ݁ܙܰܒ݂ܢܶܗ܂
42
אמר לה ישוע מנו
כי אית רביתא מהימנא וחכימא דנקימיוהי מרה על תשמשתה
דנתל פרסא בזבנה܂
43 ܛܽܘܒ݂ܰܘܗ݈ܝ ܠܗܰܘ ܥܰܒ݂ܕ݁ܳܐ ܕ݁ܢܺܐܬ݂ܶܐ
ܡܳܪܶܗ ܢܶܫܟ݁ܚܺܝܘܗ݈ܝ ܕ݁ܥܳܒ݂ܶܕ݂ ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ܂
43
טובוהי להו עבדא דנאתא
מרה נשכחיוהי דעבד הכנא܂
44 ܫܰܪܺܝܪܳܐܝܺܬ݂ ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ
ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܰܢܩܺܝܡܺܝܘܗ݈ܝ ܥܰܠ ܟ݁ܽܠܶܗ ܩܶܢܝܳܢܶܗ܂
44
שריראית אמר אנא
לכון דנקימיוהי על כלה קנינה܂
45 ܐܶܢ ܕ݁ܶܝܢ ܢܺܐܡܰܪ
ܥܰܒ݂ܕ݁ܳܐ ܗܰܘ ܒ݁ܠܶܒ݁ܶܗ ܕ݁ܡܳܪܝ ܡܰܘܚܰܪ ܠܡܶܐܬ݂ܳܐ ܘܰܢܫܰܪܶܐ ܠܡܶܡܚܳܐ ܠܥܰܒ݂ܕ݁ܶܐ
ܘܠܰܐܡܗܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܡܳܪܶܗ ܘܰܢܫܰܪܶܐ ܠܡܶܠܥܰܣ ܘܰܠܡܶܫܬ݁ܳܐ ܘܰܠܡܶܪܘܳܐ܂
45
אן דין נאמר
עבדא הו בלבה דמרי מוחר למאתא ונשרא לממחא לעבדא
ולאמהתא דמרה ונשרא למלעס ולמשתא ולמרוא܂
46 ܢܺܐܬ݂ܶܐ
ܡܳܪܶܗ ܕ݁ܥܰܒ݂ܕ݁ܳܐ ܗܰܘ ܒ݁ܝܰܘܡܳܐ ܕ݁ܠܳܐ ܣܳܒ݂ܰܪ ܘܰܒ݂ܫܳܥܬ݂ܳܐ ܕ݁ܠܳܐ ܝܳܕ݂ܰܥ
ܘܢܶܦ݂ܠܓ݂ܺܝܘܗ݈ܝ ܘܰܢܣܺܝܡ ܡܢܳܬ݂ܶܗ ܥܰܡ ܗܳܢܽܘܢ ܕ݁ܠܳܐ ܡܗܰܝܡܢܺܝܢ܂
46
נאתא
מרה דעבדא הו ביומא דלא סבר ובשעתא דלא ידע
ונפלגיוהי ונסים מנתה עם הנון דלא מהימנין܂
47 ܥܰܒ݂ܕ݁ܳܐ
ܕ݁ܶܝܢ ܐܰܝܢܳܐ ܕ݁ܝܳܕ݂ܰܥ ܨܶܒ݂ܝܳܢܳܐ ܕ݁ܡܳܪܶܗ ܘܠܳܐ ܛܰܝܶܒ݂ ܠܶܗ ܐܰܝܟ݂ ܨܶܒ݂ܝܳܢܶܗ ܢܶܒ݂ܠܰܥ
ܣܰܓ݁ܺܝܳܐܬ݂ܳܐ܂
47
עבדא
דין אינא דידע צבינא דמרה ולא טיב לה איך צבינה נבלע
סגיאתא܂
48 ܗܰܘ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܠܳܐ ܝܳܕ݂ܰܥ ܘܥܳܒ݂ܶܕ݂ ܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܫܳܘܶܐ
ܠܡܰܚܘܳܬ݂ܳܐ ܢܶܒ݂ܠܰܥ ܡܰܚܘܳܬ݂ܳܐ ܙܥܽܘܪܝܳܬ݂ܳܐ ܟ݁ܽܠ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܶܐܬ݂ܺܝܗܶܒ݂ ܠܶܗ ܣܰܓ݁ܺܝ
ܣܰܓ݁ܺܝ ܢܶܬ݁ܬ݁ܒ݂ܰܥ ܡܶܢܶܗ ܘܰܠܗܰܘ ܕ݁ܰܐܓ݂ܥܶܠܘ ܠܶܗ ܣܰܓ݁ܺܝ ܝܰܬ݁ܺܝܪܳܐܝܺܬ݂ ܢܶܬ݂ܒ݁ܥܽܘܢ
ܒ݁ܺܐܝܕ݂ܶܗ܂
48
הו דין דלא ידע ועבד מדם דשוא
למחותא נבלע מחותא זעוריתא כל גיר דאתיהב לה סגי
סגי נתתבע מנה ולהו דאגעלו לה סגי יתיראית נתבעון
באידה܂
49 ܢܽܘܪܳܐ ܐܶܬ݂ܺܝܬ݂ ܕ݁ܰܐܪܡܶܐ ܒ݁ܰܐܪܥܳܐ ܘܨܳܒ݂ܶܐ ܐ݈ܢܳܐ ܐܶܠܽܘ
ܡܶܢ ܟ݁ܰܕ݁ܽܘ ܚܶܒ݁ܰܬ݂܂
49
נורא אתית דארמא בארעא וצבא אנא אלו
מן כדו חבת܂
50 ܘܡܰܥܡܽܘܕ݂ܺܝܬ݂ܳܐ ܐܺܝܬ݂ ܠܺܝ ܕ݁ܶܐܥܡܰܕ݂ ܘܣܰܓ݁ܺܝ
ܐܰܠܺܝܨ ܐ݈ܢܳܐ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܕ݁ܬ݂ܶܫܬ݁ܰܡܠܶܐ܂
50
ומעמודיתא אית לי דאעמד וסגי
אליץ אנא עדמא דתשתמלא܂
51 ܣܳܒ݂ܪܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܕ݁ܫܰܝܢܳܐ
ܐܶܬ݂ܺܝܬ݂ ܕ݁ܰܐܪܡܶܐ ܒ݁ܰܐܪܥܳܐ ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܠܳܐ ܐܶܠܳܐ ܦ݁ܳܠܓ݁ܽܘܬ݂ܳܐ܂
51
סברין אנתון דשינא
אתית דארמא בארעא אמר אנא לכון דלא אלא פלגותא܂
52 ܡܶܢ ܗܳܫܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܢܶܗܘܽܘܢ ܚܰܡܫܳܐ ܒ݁ܒ݂ܰܝܬ݁ܳܐ ܚܰܕ݂ ܕ݁ܰܦ݂ܠܺܝܓ݂ܺܝܢ
ܬ݁ܠܳܬ݂ܳܐ ܥܰܠ ܬ݁ܪܶܝܢ ܘܰܬ݂ܪܶܝܢ ܥܰܠ ܬ݁ܠܳܬ݂ܳܐ܂
52
מן השא גיר נהוון חמשא בביתא חד דפליגין
תלתא על תרין ותרין על תלתא܂
53 ܢܶܬ݂ܦ݁ܠܶܓ݂ ܓ݁ܶܝܪ ܐܰܒ݂ܳܐ
ܥܰܠ ܒ݁ܪܶܗ ܘܰܒ݂ܪܳܐ ܥܰܠ ܐܰܒ݂ܽܘܗ݈ܝ ܐܶܡܳܐ ܥܰܠ ܒ݁ܰܪܬ݂ܳܗ ܘܒ݂ܰܪܬ݂ܳܐ ܥܰܠ ܐܶܡܳܗ ܚܡܳܬ݂ܳܐ
ܥܰܠ ܟ݁ܰܠܬ݂ܳܗ ܘܟ݂ܰܠܬ݂ܳܐ ܥܰܠ ܚܡܳܬ݂ܳܗ܂
53
נתפלג גיר אבא
על ברה וברא על אבוהי אמא על ברתה וברתא על אמה חמתא
על כלתה וכלתא על חמתה܂
54 ܘܶܐܡܰܪ ܠܟ݂ܶܢܫܶܐ ܡܳܐ
ܕ݁ܰܚܙܰܝܬ݁ܽܘܢ ܥܢܳܢܳܐ ܕ݁ܕ݂ܳܢܚܳܐ ܡܶܢ ܡܰܥܪܒ݂ܳܐ ܡܶܚܕ݂ܳܐ ܐܳܡܪܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܡܶܛܪܳܐ
ܐܳܬ݂ܶܐ ܘܗܳܘܶܐ ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ܂
54
ואמר לכנשא מא
דחזיתון עננא דדנחא מן מערבא מחדא אמרין אנתון מטרא
אתא והוא הכנא܂
55 ܘܡܳܐ ܕ݁ܢܳܫܒ݁ܳܐ ܬ݁ܰܝܡܢܳܐ ܐܳܡܪܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ
ܚܽܘܡܳܐ ܗܳܘܶܐ ܘܗܳܘܶܐ܂
55
ומא דנשבא תימנא אמרין אנתון
חומא הוא והוא܂
56 ܢܳܣܒ݁ܰܝ ܒ݁ܰܐܦ݁ܶܐ ܦ݁ܰܪܨܽܘܦ݁ܳܐ ܕ݁ܰܐܪܥܳܐ
ܘܕ݂ܰܫܡܰܝܳܐ ܝܳܕ݂ܥܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܕ݁ܬ݂ܶܦ݂ܪܫܽܘܢ ܙܰܒ݂ܢܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܗܳܢܳܐ ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ ܠܳܐ
ܦ݁ܳܪܫܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ܂
56
נסבי באפא פרצופא דארעא
ודשמיא ידעין אנתון דתפרשון זבנא דין הנא איכנא לא
פרשין אנתון܂
57 ܠܡܳܢܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܡܶܢ ܢܰܦ݂ܫܟ݂ܽܘܢ ܠܳܐ ܕ݁ܳܝܢܺܝܢ
ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܩܽܘܫܬ݁ܳܐ܂
57
למנא דין מן נפשכון לא דינין
אנתון קושתא܂
58 ܡܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܳܐܙܶܠ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܥܰܡ ܒ݁ܥܶܠܕ݁ܺܝܢܳܟ݂ ܠܘܳܬ݂
ܐܰܪܟ݂ܽܘܢܳܐ ܥܰܕ݂ ܒ݁ܽܐܘܪܚܳܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܗܰܒ݂ ܬ݁ܶܐܓ݂ܽܘܪܬ݁ܳܐ ܘܬ݂ܶܬ݂ܦ݁ܰܪܰܩ ܡܶܢܶܗ ܕ݁ܰܠܡܳܐ
ܢܰܘܒ݁ܠܳܟ݂ ܠܘܳܬ݂ ܕ݁ܰܝܳܢܳܐ ܘܕ݂ܰܝܳܢܳܐ ܢܰܫܠܡܳܟ݂ ܠܓ݂ܰܒ݁ܳܝܳܐ ܘܓ݂ܰܒ݁ܳܝܳܐ ܢܰܪܡܶܝܟ݂
ܒ݁ܶܝܬ݂ ܐܰܣܺܝܪܶܐ܂
58
מא גיר דאזל אנת עם בעלדינך לות
ארכונא עד באורחא אנת הב תאגורתא ותתפרק מנה דלמא
נובלך לות דינא ודינא נשלמך לגביא וגביא נרמיך
בית אסירא܂
59 ܘܳܐܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܳܟ݂ ܕ݁ܠܳܐ ܬ݁ܶܦ݁ܽܘܩ ܡܶܢ ܬ݁ܰܡܳܢ
ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܕ݁ܬ݂ܶܬ݁ܶܠ ܫܳܡܽܘܢܳܐ ܐ݈ܚܪܳܝܳܐ܂
܀܀
59
ואמר אנא לך דלא תפוק מן תמן
עדמא דתתל שמונא אחריא܂
|
| |
Copyright 2005-2007 © Peshitta.info. All rights reserved.
No part of the translation listed on this web page may be reproduced, transmitted or modified in any form by any mean without the permission of Peshitta.info
|
|