Peshitta - Aramaic New Covenant
The Peshitta Aramaic New Testament Bible
Home  |  Aramaic New Testament  |  Peshitta Forum  |  Greek New Testament  |  
Matthai - 1
Matthai - 2
Matthai - 3
Matthai - 4
Matthai - 5
Matthai - 6
Matthai - 7
Matthai - 8
Matthai - 9
Matthai - 10
Matthai - 11
Matthai - 12
Matthai - 13
Matthai - 14
Matthai - 15
Matthai - 16
Matthai - 17
Matthai - 18
Matthai - 19
Matthai - 20
Matthai - 21
Matthai - 22
Matthai - 23
Matthai - 24
Matthai - 25
Matthai - 26
Matthai - 27
Matthai - 28
Marqos - 1
Marqos - 2
Marqos - 3
Marqos - 4
Marqos - 5
Marqos - 6
Marqos - 7
Marqos - 8
Marqos - 9
Marqos - 10
Marqos - 11
Marqos - 12
Marqos - 13
Marqos - 14
Marqos - 15
Marqos - 16
Luqa - 1
Luqa - 2
Luqa - 3
Luqa - 4
Luqa - 5
Luqa - 6
Luqa - 7
Luqa - 8
Luqa - 9
Luqa - 10
Luqa - 11
Luqa - 12
Luqa - 13
Luqa - 14
Luqa - 15
Luqa - 16
Luqa - 17
Luqa - 18
Luqa - 19
Luqa - 20
Luqa - 21
Luqa - 22
Luqa - 23
Luqa - 24
Yokhanan - 1
Yokhanan - 2
Yokhanan - 3
Yokhanan - 4
Yokhanan - 5
Yokhanan - 6
Yokhanan - 7
Yokhanan - 8
Yokhanan - 9
Yokhanan - 10
Yokhanan - 11
Yokhanan - 12
Yokhanan - 13
Yokhanan - 14
Yokhanan - 15
Yokhanan - 16
Yokhanan - 17
Yokhanan - 18
Yokhanan - 19
Yokhanan - 20
Yokhanan - 21
Acts - 1
Acts - 2
Acts - 3
Acts - 4
Acts - 5
Acts - 6
Acts - 7
Acts - 8
Acts - 9
Acts - 10
Acts - 11
Acts - 12
Acts - 13
Acts - 14
Acts - 15
Acts - 16
Acts - 17
Acts - 18
Acts - 19
Acts - 20
Acts - 21
Acts - 22
Acts - 23
Acts - 24
Acts - 25
Acts - 26
Acts - 27
Acts - 28
Yaacov - 1
Yaacov - 2
Yaacov - 3
Yaacov - 4
Yaacov - 5
1 Kepha - 1
1 Kepha - 2
1 Kepha - 3
1 Kepha - 4
1 Kepha - 5
2 Kepha - 1
2 Kepha - 2
2 Kepha - 3
Yokhanan - 1
Yokhanan - 2
Yokhanan - 3
Yokhanan - 4
Yokhanan - 5
2 Yokhanan - 1 3 Yokhanan - 1 Yehuda - 1 Romans - 1
Romans - 2
Romans - 3
Romans - 4
Romans - 5
Romans - 6
Romans - 7
Romans - 8
Romans - 9
Romans - 10
Romans - 11
Romans - 12
Romans - 13
Romans - 14
Romans - 15
Romans - 16
1 Corinthians - 1
1 Corinthians - 2
1 Corinthians - 3
1 Corinthians - 4
1 Corinthians - 5
1 Corinthians - 6
1 Corinthians - 7
1 Corinthians - 8
1 Corinthians - 9
1 Corinthians - 10
1 Corinthians - 11
1 Corinthians - 12
1 Corinthians - 13
1 Corinthians - 14
1 Corinthians - 15
1 Corinthians - 16
2 Corinthians - 1
2 Corinthians - 2
2 Corinthians - 3
2 Corinthians - 4
2 Corinthians - 5
2 Corinthians - 6
2 Corinthians - 7
2 Corinthians - 8
2 Corinthians - 9
2 Corinthians - 10
2 Corinthians - 11
2 Corinthians - 12
2 Corinthians - 13
Galatians - 1
Galatians - 2
Galatians - 3
Galatians - 4
Galatians - 5
Galatians - 6
Ephesians - 1
Ephesians - 2
Ephesians - 3
Ephesians - 4
Ephesians - 5
Ephesians - 6
Philippians - 1
Philippians - 2
Philippians - 3
Philippians - 4
Colossians - 1
Colossians - 2
Colossians - 3
Colossians - 4
1 Thessalonians - 1
1 Thessalonians - 2
1 Thessalonians - 3
1 Thessalonians - 4
1 Thessalonians - 5
2 Thessalonians - 1
2 Thessalonians - 2
2 Thessalonians - 3
1 Timotheos - 1
1 Timotheos - 2
1 Timotheos - 3
1 Timotheos - 4
1 Timotheos - 5
1 Timotheos - 6
2 Timotheos - 1
2 Timotheos - 2
2 Timotheos - 3
2 Timotheos - 4
Titos - 1
Titos - 2
Titos - 3
Philemon - 1 Hebrews - 1
Hebrews - 2
Hebrews - 3
Hebrews - 4
Hebrews - 5
Hebrews - 6
Hebrews - 7
Hebrews - 8
Hebrews - 9
Hebrews - 10
Hebrews - 11
Hebrews - 12
Hebrews - 13
Apocalypse - 1
Apocalypse - 2
Apocalypse - 3
Apocalypse - 4
Apocalypse - 5
Apocalypse - 6
Apocalypse - 7
Apocalypse - 8
Apocalypse - 9
Apocalypse - 10
Apocalypse - 11
Apocalypse - 12
Apocalypse - 13
Apocalypse - 14
Apocalypse - 15
Apocalypse - 16
Apocalypse - 17
Apocalypse - 18
Apocalypse - 19
Apocalypse - 20
Apocalypse - 21
Apocalypse - 22
- Bible Forum
The Gospel According To Yokhanan - Chapter 21
܀ ܝܘܚܢܢ ܟܐ ܀


1   ܒ݁ܳܬ݂ܰܪ ܗܳܠܶܝܢ ܚܰܘܺܝ ܬ݁ܽܘܒ݂ ܢܰܦ݂ܫܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܠܬ݂ܰܠܡܺܝܕ݂ܰܘܗ݈ܝ ܥܰܠ ܝܰܡܳܐ ܕ݁ܛܺܝܒ݂ܶܪܺܝܳܘܣ ܚܰܘܺܝ ܕ݁ܶܝܢ ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ܂

1   בתר הלין חוי תוב נפשה ישוע לתלמידוהי על ימא דטיבריוס חוי דין הכנא܂



2   ܐܺܝܬ݂ܰܝܗܽܘܢ ܗ݈ܘܰܘ ܐܰܟ݂ܚܕ݂ܳܐ ܫܶܡܥܽܘܢ ܟ݁ܺܐܦ݂ܳܐ ܘܬ݂ܳܐܘܡܰܐ ܕ݁ܡܶܬ݂ܶܐܡܰܪ ܬ݁ܳܐܡܳܐ ܘܢܰܬ݂ܰܢܰܝܐܝܺܠ ܗܰܘ ܕ݁ܡܶܢ ܩܳܛܢܶܐ ܕ݁ܰܓ݂ܠܺܝܠܳܐ ܘܰܒ݂ܢܰܝ ܙܰܒ݂ܕ݂ܰܝ ܘܰܬ݂ܪܶܝܢ ܐ݈ܚܪܳܢܺܝܢ ܡܶܢ ܬ݁ܰܠܡܺܝܕ݂ܶܐ܂

2   איתיהון הוו אכחדא שמעון כאפא ותאומא דמתאמר תאמא ונתניאיל הו דמן קטנא דגלילא ובני זבדי ותרין אחרנין מן תלמידא܂



3   ܐܳܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܫܶܡܥܽܘܢ ܟ݁ܺܐܦ݂ܳܐ ܐܳܙܶܠ ܐ݈ܢܳܐ ܐܶܨܽܘܕ݂ ܢܽܘܢܶܐ ܐܳܡܪܺܝܢ ܠܶܗ ܐܳܦ݂ ܚܢܰܢ ܐܳܬ݂ܶܝܢܰܢ ܥܰܡܳܟ݂ ܘܰܢܦ݂ܰܩܘ ܘܰܣܠܶܩܘ ܠܰܣܦ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܘܰܒ݂ܗܰܘ ܠܺܠܝܳܐ ܡܶܕ݁ܶܡ ܠܳܐ ܨܳܕ݂ܘ܂

3   אמר להון שמעון כאפא אזל אנא אצוד נונא אמרין לה אף חנן אתינן עמך ונפקו וסלקו לספינתא ובהו לליא מדם לא צדו܂



4   ܟ݁ܰܕ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܗܘܳܐ ܨܰܦ݂ܪܳܐ ܩܳܡ ܝܶܫܽܘܥ ܥܰܠ ܝܰܕ݂ ܝܰܡܳܐ ܘܠܳܐ ܝܕ݂ܰܥܘ ܬ݁ܰܠܡܺܝܕ݂ܶܐ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܗ݈ܽܘ܂

4   כד דין הוא צפרא קם ישוע על יד ימא ולא ידעו תלמידא דישוע הו܂



5   ܘܶܐܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܝܶܫܽܘܥ ܛܠܳܝܶܐ ܠܡܳܐ ܐܺܝܬ݂ ܠܟ݂ܽܘܢ ܡܶܕ݁ܶܡ ܠܡܶܠܥܰܣ ܐܳܡܪܺܝܢ ܠܶܗ ܠܳܐ܂

5   ואמר להון ישוע טליא למא אית לכון מדם למלעס אמרין לה לא܂



6   ܐܳܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܐܰܪܡܰܘ ܡܨܺܝܕ݂ܬ݁ܟ݂ܽܘܢ ܡܶܢ ܓ݁ܰܒ݁ܳܐ ܕ݁ܝܰܡܺܝܢܳܐ ܕ݁ܰܣܦ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܘܡܶܫܟ݁ܚܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܘܰܐܪܡܺܝܘ ܘܠܳܐ ܐܶܫܟ݁ܰܚܘ ܠܡܶܓ݁ܕ݂ܳܗ ܠܰܡܨܺܝܕ݂ܬ݁ܳܐ ܡܶܢ ܣܽܘܓ݂ܳܐܐ ܕ݁ܢܽܘܢܶܐ ܕ݁ܶܐܚܕ݁ܰܬ݂܂

6   אמר להון ארמו מצידתכון מן גבא דימינא דספינתא ומשכחין אנתון וארמיו ולא אשכחו למגדה למצידתא מן סוגאא דנונא דאחדת܂



7   ܘܶܐܡܰܪ ܬ݁ܰܠܡܺܝܕ݂ܳܐ ܗܰܘ ܕ݁ܪܳܚܶܡ ܗ݈ܘܳܐ ܠܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܠܟ݂ܺܐܦ݂ܳܐ ܗܳܢܳܐ ܡܳܪܰܢ ܗ݈ܽܘ ܫܶܡܥܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܟ݁ܰܕ݂ ܫܡܰܥ ܕ݁ܡܳܪܰܢ ܗ݈ܽܘ ܢܣܰܒ݂ ܟ݁ܽܘܬ݁ܺܝܢܶܗ ܡܚܳܐ ܒ݁ܚܰܨܰܘܗ݈ܝ ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܥܰܪܛܶܠܳܝܳܐ ܗ݈ܘܳܐ ܘܰܫܕ݂ܳܐ ܢܰܦ݂ܫܶܗ ܒ݁ܝܰܡܳܐ ܕ݁ܢܺܐܬ݂ܶܐ ܠܘܳܬ݂ ܝܶܫܽܘܥ܂

7   ואמר תלמידא הו דרחם הוא לה ישוע לכאפא הנא מרן הו שמעון דין כד שמע דמרן הו נסב כותינה מחא בחצוהי מטל דערטליא הוא ושדא נפשה בימא דנאתא לות ישוע܂



8   ܐ݈ܚܪܳܢܶܐ ܕ݁ܶܝܢ ܬ݁ܰܠܡܺܝܕ݂ܶܐ ܒ݁ܰܣܦ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܐܶܬ݂ܰܘ ܠܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܪܰܚܺܝܩܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܣܰܓ݁ܺܝ ܡܶܢ ܐܰܪܥܳܐ ܐܶܠܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܡܰܐܬ݂ܶܝܢ ܐܰܡܺܝܢ ܘܢܳܓ݂ܕ݁ܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܳܗ ܠܰܡܨܺܝܕ݂ܬ݁ܳܐ ܗܳܝ ܕ݁ܢܽܘܢܶܐ܂

8   אחרנא דין תלמידא בספינתא אתו לא גיר רחיקין הוו סגי מן ארעא אלא איך מאתין אמין ונגדין הוו לה למצידתא הי דנונא܂



9   ܟ݁ܰܕ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܣܠܶܩܘ ܠܰܐܪܥܳܐ ܚܙܰܘ ܓ݁ܽܘܡܪܶܐ ܟ݁ܰܕ݂ ܣܺܝܡܳܢ ܘܢܽܘܢܳܐ ܟ݁ܰܕ݂ ܣܺܝܡ ܥܠܰܝܗܶܝܢ ܘܠܰܚܡܳܐ܂

9   כד דין סלקו לארעא חזו גומרא כד סימן ונונא כד סים עליהין ולחמא܂



10   ܘܶܐܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܝܶܫܽܘܥ ܐܰܝܬ݁ܰܘ ܡܶܢ ܗܳܢܽܘܢ ܢܽܘܢܶܐ ܕ݁ܨܳܕ݂ܬ݁ܽܘܢ ܗܳܫܳܐ܂

10   ואמר להון ישוע איתו מן הנון נונא דצדתון השא܂



11   ܘܰܣܠܶܩ ܫܶܡܥܽܘܢ ܟ݁ܺܐܦ݂ܳܐ ܘܢܰܓ݂ܕ݁ܳܗ ܠܰܡܨܺܝܕ݂ܬ݁ܳܐ ܠܰܐܪܥܳܐ ܟ݁ܰܕ݂ ܡܰܠܝܳܐ ܢܽܘܢܶܐ ܪܰܘܪܒ݂ܶܐ ܡܳܐܐ ܘܚܰܡܫܺܝܢ ܘܰܬ݂ܠܳܬ݂ܳܐ ܘܰܒ݂ܗܳܢܳܐ ܟ݁ܽܠܶܗ ܝܽܘܩܪܳܐ ܠܳܐ ܐܶܨܛܰܪܝܰܬ݂ ܡܨܺܝܕ݂ܬ݁ܳܐ ܗܳܝ܂

11   וסלק שמעון כאפא ונגדה למצידתא לארעא כד מליא נונא רורבא מאא וחמשין ותלתא ובהנא כלה יוקרא לא אצטרית מצידתא הי܂



12   ܘܶܐܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܝܶܫܽܘܥ ܬ݁ܰܘ ܐܶܫܬ݁ܰܪܰܘ ܐ݈ܢܳܫ ܕ݁ܶܝܢ ܡܶܢ ܬ݁ܰܠܡܺܝܕ݂ܶܐ ܠܳܐ ܡܰܡܪܰܚ ܗ݈ܘܳܐ ܕ݁ܰܢܫܰܐܠܺܝܘܗ݈ܝ ܕ݁ܡܰܢܽܘ ܕ݁ܝܳܕ݂ܥܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܕ݁ܡܳܪܰܢ ܗ݈ܽܘ܂

12   ואמר להון ישוע תו אשתרו אנש דין מן תלמידא לא ממרח הוא דנשאליוהי דמנו דידעין הוו דמרן הו܂



13   ܩܪܶܒ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܝܶܫܽܘܥ ܘܰܫܩܰܠ ܠܰܚܡܳܐ ܘܢܽܘܢܶܐ ܘܝܰܗ݈ܒ݂ ܠܗܽܘܢ܂

13   קרב דין ישוע ושקל לחמא ונונא ויהב להון܂



14   ܗܳܕ݂ܶܐ ܕ݁ܰܬ݂ܠܳܬ݂ ܙܰܒ݂ܢܺܝܢ ܐܶܬ݂ܚܙܺܝ ܝܶܫܽܘܥ ܠܬ݂ܰܠܡܺܝܕ݂ܰܘܗ݈ܝ ܟ݁ܰܕ݂ ܩܳܡ ܡܶܢ ܒ݁ܶܝܬ݂ ܡܺܝܬ݂ܶܐ܂

14   הדא דתלת זבנין אתחזי ישוע לתלמידוהי כד קם מן בית מיתא܂



15   ܟ݁ܰܕ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܐܶܫܬ݁ܰܪܺܝܘ ܐܶܡܰܪ ܝܶܫܽܘܥ ܠܫܶܡܥܽܘܢ ܟ݁ܺܐܦ݂ܳܐ ܫܶܡܥܽܘܢ ܒ݁ܰܪ‌ܝܳܘܢܰܐ ܪܳܚܶܡ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܠܺܝ ܝܰܬ݁ܺܝܪ ܡܶܢ ܗܳܠܶܝܢ ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܐܺܝܢ ܡܳܪܝ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܝܳܕ݂ܰܥ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܕ݁ܪܳܚܶܡ ܐ݈ܢܳܐ ܠܳܟ݂ ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܪܥܺܝ ܠܺܝ ܐܶܡܪܰܝ܂

15   כד דין אשתריו אמר ישוע לשמעון כאפא שמעון בר‌יונא רחם אנת לי יתיר מן הלין אמר לה אין מרי אנת ידע אנת דרחם אנא לך אמר לה רעי לי אמרי܂



16   ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܬ݁ܽܘܒ݂ ܕ݁ܬ݂ܰܪܬ݁ܶܝܢ ܙܰܒ݂ܢܺܝܢ ܫܶܡܥܽܘܢ ܒ݁ܰܪ‌ܝܳܘܢܰܐ ܪܳܚܶܡ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܠܺܝ ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܐܺܝܢ ܡܳܪܝ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܝܳܕ݂ܰܥ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܕ݁ܪܳܚܶܡ ܐ݈ܢܳܐ ܠܳܟ݂ ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܪܥܺܝ ܠܺܝ ܥܶܪܒ݁ܰܝ܂

16   אמר לה תוב דתרתין זבנין שמעון בר‌יונא רחם אנת לי אמר לה אין מרי אנת ידע אנת דרחם אנא לך אמר לה ישוע רעי לי ערבי܂



17   ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܕ݁ܰܬ݂ܠܳܬ݂ ܙܰܒ݂ܢܺܝܢ ܫܶܡܥܽܘܢ ܒ݁ܰܪ‌ܝܳܘܢܰܐ ܪܳܚܶܡ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܠܺܝ ܘܟ݂ܶܪܝܰܬ݂ ܠܶܗ ܠܟ݂ܺܐܦ݂ܳܐ ܕ݁ܶܐܡܰܪ ܠܶܗ ܕ݁ܰܬ݂ܠܳܬ݂ ܙܰܒ݂ܢܺܝܢ ܕ݁ܪܳܚܶܡ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܠܺܝ ܘܶܐܡܰܪ ܠܶܗ ܡܳܪܝ ܟ݁ܽܠ ܡܶܕ݁ܶܡ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܚܳܟ݂ܶܡ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܝܳܕ݂ܰܥ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܕ݁ܪܳܚܶܡ ܐ݈ܢܳܐ ܠܳܟ݂ ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܪܥܺܝ ܠܺܝ ܢܩܰܘܳܬ݂ܝ܂

17   אמר לה דתלת זבנין שמעון בר‌יונא רחם אנת לי וכרית לה לכאפא דאמר לה דתלת זבנין דרחם אנת לי ואמר לה מרי כל מדם אנת חכם אנת אנת ידע אנת דרחם אנא לך אמר לה ישוע רעי לי נקותי܂



18   ܐܰܡܺܝܢ ܐܰܡܺܝܢ ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܳܟ݂ ܕ݁ܟ݂ܰܕ݂ ܛܠܶܐ ܗ݈ܘܰܝܬ݁ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܠܢܰܦ݂ܫܳܟ݂ ܐܳܣܰܪ ܗ݈ܘܰܝܬ݁ ܚܰܨܰܝܟ݁ ܘܰܡܗܰܠܶܟ݂ ܗ݈ܘܰܝܬ݁ ܠܰܐܝܟ݁ܳܐ ܕ݁ܨܳܒ݂ܶܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܡܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܰܣܶܐܒ݂ܬ݁ ܬ݁ܶܦ݂ܫܽܘܛ ܐܺܝܕ݂ܰܝܟ݁ ܘܰܐ݈ܚܪܺܝܢ ܢܶܐܣܽܘܪ ܠܳܟ݂ ܚܰܨܰܝܟ݁ ܘܢܰܘܒ݁ܠܳܟ݂ ܠܰܐܝܟ݁ܳܐ ܕ݁ܠܳܐ ܨܳܒ݂ܶܐ ܐܰܢ݈ܬ݁܂

18   אמין אמין אמר אנא לך דכד טלא הוית אנת לנפשך אסר הוית חציך ומהלך הוית לאיכא דצבא אנת מא דין דסאבת תפשוט אידיך ואחרין נאסור לך חציך ונובלך לאיכא דלא צבא אנת܂



19   ܗܳܕ݂ܶܐ ܕ݁ܶܝܢ ܐܶܡܰܪ ܕ݁ܰܢܚܰܘܶܐ ܒ݁ܰܐܝܢܳܐ ܡܰܘܬ݁ܳܐ ܥܬ݂ܺܝܕ݂ ܕ݁ܰܢܫܰܒ݁ܰܚ ܠܰܐܠܳܗܳܐ ܘܟ݂ܰܕ݂ ܐܶܡܰܪ ܗܳܠܶܝܢ ܐܶܡܰܪ ܠܶܗ ܬ݁ܳܐ ܒ݁ܳܬ݂ܰܪܝ܂

19   הדא דין אמר דנחוא באינא מותא עתיד דנשבח לאלהא וכד אמר הלין אמר לה תא בתרי܂



20   ܘܶܐܬ݂ܦ݁ܢܺܝ ܫܶܡܥܽܘܢ ܟ݁ܺܐܦ݂ܳܐ ܘܰܚܙܳܐ ܠܬ݂ܰܠܡܺܝܕ݂ܳܐ ܗܰܘ ܕ݁ܪܳܚܶܡ ܗ݈ܘܳܐ ܝܶܫܽܘܥ ܕ݁ܳܐܬ݂ܶܐ ܒ݁ܳܬ݂ܪܶܗ ܗܰܘ ܕ݁ܰܢܦ݂ܰܠ ܗ݈ܘܳܐ ܒ݁ܰܚܫܳܡܺܝܬ݂ܳܐ ܥܰܠ ܚܰܕ݂ܝܶܗ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܘܶܐܡܰܪ ܡܳܪܝ ܡܰܢܽܘ ܡܰܫܠܶܡ ܠܳܟ݂܂

20   ואתפני שמעון כאפא וחזא לתלמידא הו דרחם הוא ישוע דאתא בתרה הו דנפל הוא בחשמיתא על חדיה דישוע ואמר מרי מנו משלם לך܂



21   ܠܗܳܢܳܐ ܟ݁ܰܕ݂ ܚܙܳܐ ܟ݁ܺܐܦ݂ܳܐ ܐܶܡܰܪ ܠܝܶܫܽܘܥ ܡܳܪܝ ܘܗܳܢܳܐ ܡܳܢܳܐ܂

21   להנא כד חזא כאפא אמר לישוע מרי והנא מנא܂



22   ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܐܶܢ ܨܳܒ݂ܶܐ ܐ݈ܢܳܐ ܕ݁ܰܢܩܰܘܶܐ ܗܳܢܳܐ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܕ݁ܳܐܬ݂ܶܐ ܐ݈ܢܳܐ ܠܳܟ݂ ܡܳܐ ܠܳܟ݂ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܬ݁ܳܐ ܒ݁ܳܬ݂ܰܪܝ܂

22   אמר לה ישוע אן צבא אנא דנקוא הנא עדמא דאתא אנא לך מא לך אנת תא בתרי܂



23   ܘܢܶܦ݂ܩܰܬ݂ ܗܳܕ݂ܶܐ ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܒ݁ܶܝܬ݂ ܐܰܚܶܐ ܕ݁ܗܰܘ ܬ݁ܰܠܡܺܝܕ݂ܳܐ ܠܳܐ ܡܳܐܶܬ݂ ܝܶܫܽܘܥ ܕ݁ܶܝܢ ܠܳܐ ܗ݈ܘܳܐ ܕ݁ܠܳܐ ܡܳܐܶܬ݂ ܐܶܡܰܪ ܐܶܠܳܐ ܕ݁ܶܐܢ ܨܳܒ݂ܶܐ ܐ݈ܢܳܐ ܕ݁ܰܢܩܰܘܶܐ ܗܳܢܳܐ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܕ݁ܳܐܬ݂ܶܐ ܐ݈ܢܳܐ ܠܳܟ݂ ܡܳܐ ܠܳܟ݂܂

23   ונפקת הדא מלתא בית אחא דהו תלמידא לא מאת ישוע דין לא הוא דלא מאת אמר אלא דאן צבא אנא דנקוא הנא עדמא דאתא אנא לך מא לך܂



24   ܗܳܢܰܘ ܬ݁ܰܠܡܺܝܕ݂ܳܐ ܕ݁ܰܐܣܗܶܕ݂ ܥܰܠ ܗܳܠܶܝܢ ܟ݁ܽܠܗܶܝܢ ܘܳܐܦ݂ ܟ݁ܬ݂ܰܒ݂ ܐܶܢܶܝܢ ܘܝܳܕ݂ܥܺܝܢ ܚ݈ܢܰܢ ܕ݁ܫܰܪܺܝܪܳܐ ܗ݈ܝ ܣܳܗܕ݁ܽܘܬ݂ܶܗ܂

24   הנו תלמידא דאסהד על הלין כלהין ואף כתב אנין וידעין חנן דשרירא הי סהדותה܂



25   ܐܺܝܬ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܐܳܦ݂ ܐ݈ܚܪܳܢܝܳܬ݂ܳܐ ܣܰܓ݁ܺܝܳܐܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܥܒ݂ܰܕ݂ ܝܶܫܽܘܥ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܶܐܠܽܘ ܚܕ݂ܳܐ ܚܕ݂ܳܐ ܡܶܬ݂ܟ݁ܰܬ݂ܒ݁ܳܢ ܗ݈ܘܰܝ ܐܳܦ݂ ܠܳܐ ܗܽܘ ܥܳܠܡܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܣܳܒ݂ܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܣܳܦ݂ܶܩ ܗ݈ܘܳܐ ܠܰܟ݂ܬ݂ܳܒ݂ܶܐ ܕ݁ܡܶܬ݂ܟ݁ܰܬ݂ܒ݁ܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ܂ ܀܀

25   אית דין אף אחרניתא סגיאתא דעבד ישוע אילין דאלו חדא חדא מתכתבן הוי אף לא הו עלמא איך דסבר אנא ספק הוא לכתבא דמתכתבין הוו܂

܀ 1 ܀ 2 ܀ 3 ܀ 4 ܀ 5 ܀ 6 ܀ 7 ܀ 8 ܀ 9 ܀ 10 ܀ 11 ܀ 12 ܀ 13 ܀ 14 ܀ 15 ܀ 16 ܀ 17 ܀ 18 ܀ 19 ܀ 20 ܀ 21 ܀
 


| Home | Contact | Radio |

Web Hosting